Aborigine

Total surprise. Christina came back home one day before scheduled time :))))) after 6 weeks of fieldwork in Victoria State. I think I will stop blogging for some time. Let me leave You with one more excellent song from my country. It starts like this:

Niech słowa pięści zamienią w szum wody (Let the words turn fists into water rustle)

Niech przyjdą noce szalonej miłości (Let the nights of crazy love come)

Niech to co wzięte zostanie oddane (Let the stolen things be given back)

Niech to co inne zostanie pokochane (let all what is strange be loved again)

Niech miłość płonie w świetlistej koronie (let the love burn in light crown)



And the refrain goes like this:

Aborygen, Aborygen ( Aborigine, Aborigine)

Niech tańczy na niebie (Let him dance in the skies)

Aborygen, Aborygen

Wolny jak ptak (Free like a bird)

Aborygen, Aborygen

Niech tańczy na niebie (Let him dance in the skies)

Niech tańczy na niebie

Comments